Euskara jendea « 4 : Mugetan Gaindi »

Euskara jendea « 4 : Mugetan Gaindi »

Euskarajendea2013 – 50‘ – Zuzendaritza/Réalisation: Kolektiboa / Collectif
Hizkuntza/Langue : Euskaraz frantsesezko azpitituluekin / En basque sous-titré en français
19/12/2013 – 21:00 – Eihartzea Elkartetxea
Prezioa/Tarif : 3€

Bilboko Ibaizabal Mendebalde Kultur elkarteak Zenbat Gara elkartearen laguntzarekin Euskara Jendea ikus-entzunezko proiektua ekoitzi dute, sei atalek osatzen dutena. Historialari, hizkuntzalari, arkeologo eta kulturgile ugarik eramaten gaituzte euskararen historiako bideetan barrena.

Des historiens, linguistes, archéologues et artistes nous emmènent dans un voyage à travers l’histoire de l’euskara dans un documentaire produit par les associations Ibaizabal Mendebalde et Zenbat Gara de Bilbo.

 

 

Beiak

Beiak

Beiak-VacasOK1996 – 96‘ – Zuzendaritza/Réalisation: Julio Medem
Hizkuntza/Langue : Euskaraz frantsesezko azpitituluekin / En basque sous-titré en français
21
/12/2013 – 18 :00 – Cinéma Haritz Barne zinegela
Prezioa/Tarif : 3€

Hiru belaunalditan zehar, 1875 eta 1936 artean, Gipuzkoako haran txikiko familia bien (Irigibel eta Mendiluzekoak) arteko harremanak nahasiak dira, bortizkeriak, norgehiagoka higuingarriak eta grina sutsuek koskatuak. « Pirinioetako Irudiak » proiektuaren barne proposatua Aldudarrak Bideorekin, Leader programak lagundurik.

 

Tout débute en Gipuzkoa en 1875, durant la troisième guerre Carliste. Manuel sauve sa peau en se faisant passer pour mort… L’histoire des relations conflictuelles et passionnées entre les Mendiluze et les Irigibel pendant trois générations. Un vent de folie et de violence, sous l’œil impavide des vaches… Proposé dans le cadre du projet «Images Pyrénéennes», en collaboration avec Aldudarrak Bideo, soutenu par le programme Leader.

 

Olentzero eta Iratxoen jauntxoa

Olentzero eta Iratxoen jauntxoa

2011 – 70′ – Zuzendaritza/Réalisation: Gorka Vazquez
Hizkuntza/Langue : Euskaraz / En basque
21
/12/2013 – 16:00 – Hazparneko Lurraldea / Communauté de Communes
Prezioa/Tarif : urririk / gratuit

Gaur Anjek bere ametsari aurre egin nahiko dio, Olentzeroren laguntzaile izatea alegia. Olentzerok ordea, gazteegia dela uste du eta lantxo bat emango dio: bere oparien tailer magikoa garbitzea. Anjek ordea hanka sartze txiki bat egingo du. Giltzapetuta bizi den Iratxo maltzur bat askatuko du. Berriro Iratxoa giltzapera bueltatzea lortuko al du Anjek?

Haurrak 3etan eliza ondoan itxoinen ditugu Olentzero eta trikilariekin Hazparneko Lurraldearen gelara joaiteko. 5ak eta laurdenetan bukatuko da marrazki biziduna.

Aujourd’hui, Anje souhaite réaliser son rêve, aider Olentzero. Comme il est trop jeune, il lui confie la tâche de nettoyer son atelier. Sauf que Anje va faire une bêtise : il va libérer un lutin sournois. Réussira-t-il à le rattraper ?

Les parents sont invités à ammener leurs enfants à côté de l’église où Olentzero les attendra avec les trikilari qui les accompagneront jusqu’à la Communauté de Communes pour la projection. Le dessin animé se terminera à 17H15.

 

Emak bakia baita

Emak bakia baita

Emakbakiabaita2013 – 83′ – Zuzendaritza/Réalisation: Oskar Alegria
Hizkuntza/Langue : Euskaraz bapateko frantses itzulpenarekin / En basque traduit en direct en français
21
/12/2013 – 21 :00 – Cinéma Haritz Barne zinegela
Prezioa/Tarif : 3€

 

Man Rayren film batek, Emak Bakia izenekoak, bilaketa baten istorioa eragiten du. Miarritzetik hurbil, 1926ean filmatutako etxeak izen berezi hori zuen, eta Oskar Alegriak erabaki du oinez abiatzea etxe haren bila. Izena ez da artxiboetan agertzen eta egun inork ez du etxea gogoan. Horregatik, laguntzeko eskatuko zaie bestelako berriemaileei, zoriari eta haizeari kasu. Man Rayren zinema abangoardistari arnas eman zion etxearen bilaketa.

Un film d’avant-garde de Man Ray, Emak Bakia, provoque l’histoire d’une quête. La maison où ce dernier a tourné ce film près de Biarritz en 1926 portait le nom d’ Emak Bakia et Oskar Alegria décide d’entreprendre à pied le chemin qui le mènera à son emplacement. Personne aujourd’hui ne se souvient du nom de la maison. C’est pourquoi aide et collaboration seront demandées à d’autres informateurs: le hasard et le vent.

 

Baztan

Baztan

Baztan2012 – 98′ – Zuzendaritza/Réalisation: Iñaki Elizalde
Hizkuntza/Langue : Eus eta Esp euskarazko azpitituluekin / Basque et espagnol sous-titré en basque
22
/12/2013 – 16 :00 – Cinéma Haritz Barne zinegela
Prezioa/Tarif : 3€

2011an zine errodaian ari den talde bat Baztanera doa XVII. mendeko gertaera batzuen gainean film bat egiteko asmoz. Errodaian zehar konturatzen dira gaur ere arrazakeria indarrean dirauela bertako bizilagunen egunerokoan hamar mende igarota ere.

Unax Ugaldek interpretatzen duen Joxe bezalako pertsona eta pertsonaien inguruko istorioa da; gizon gazte hau berak eta bere aitzinakoek Agotak izateagatik jasandako diskriminazioaren kontra altxatzen da.

Une équipe de tournage se rend dans la vallée de Baztan afin de faire un film sur des événements sombres qui se sont déroulés au début du 17ème siècle, en particulier sur les “cagots”, minorité persécutée et humiliée pendant des siècles dans cette vallée reculée.

Pendant le tournage, certains acteurs partagent la vie quotidienne des habitants. Ils découvrent que, même après dix siècles, la discrimination existe encore dans la vallée.